Email or correo electrónico? Anglicisms in Spanish

  1. Cruz Cabanillas, Isabel de la
  2. Tejedor Martínez, Cristina
Revista:
Revista española de lingüística aplicada

ISSN: 0213-2028

Año de publicación: 2012

Volumen: 1

Páginas: 95-118

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Revista española de lingüística aplicada

Referencias bibliográficas

  • Alfaro, R. 1970. Diccionario de anglicismos. Madrid: Gredos.
  • De la Cruz Cabanillas, I., C. Tejedor Martínez, M. Díez Prados & E. Cerdá Redondo. 2007. “English Loanwords in Spanish Computer languages”. English for Specific Purposes. 26 (1): 52-78.
  • De la Cruz Cabanillas, I., G. Mancho Barés & C. Tejedor Martínez. 2009. “Análisis de un corpus de textos turísticos: la incorporación, difusión e integración de los préstamos ingles en los textos turísticos”. A Survey on Corpus-based Research. Panorama de investigaciones basadas en corpus. Eds. P. Cantos Gómez & A. Sánchez Pérez et al. Murcia: Asociación Española de Lingüística de Corpus. 970-988.
  • Furiassi, C., V. Pulcini & F. Rodríguez González, eds. 2012. The Anglicization of European Lexis. Amsterdam: John Benjamins.
  • Gimeno Menéndez, F. & M. V. Gimeno Menéndez. 2003. El desplazamiento lingüístico del español por el inglés. Madrid: Cátedra.
  • Gómez Capuz, J. 2004. Préstamos del español: lengua y sociedad. Madrid: Arco Libros.
  • Gómez Capuz, J. 2004. La inmigración léxica. Madrid: Arco Libros.
  • Görlach, M., ed. 2001. A dictionary of European Anglicisms. A Usage Dictionary of Anglicisms in Sixteen European Languages. Oxford: Oxford University Press.
  • Görlach, M. 2002. English in Europe. Oxford: Oxford University Press.
  • Harper, D. 2001. Online Etymology Dictionary. [Available at www.etymonline.com].
  • Haugen, E. 1950. “The Analysis of Linguistic Borrowing”. Language 26: 210-231.
  • López Morales, H. 1987. “Anglicismos léxicos en el habla culta de San Juan de Puerto Rico”. LEA IX: 285-303.
  • Lorenzo Criado, E. 1996. Anglicismos hispánicos. Madrid: Gredos.
  • Lorenzo Criado, E. 1999. El español en la encrucijada. Madrid: Espasa.
  • Martínez Sousa, J. 2008. Diccionario de Usos y Dudas del Español Actual. Gijón: Trea.
  • Mellado de Hunter, E. 1981. Anglicismos profesionales en Puerto Rico. Puerto Rico: Editorial Universitaria.
  • Moliner, M. 2008. Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos. 3rd ed. on DVD.
  • Oncins Martínez, J. 2009. “Towards a Corpus-Based Analysis of Anglicisms in Spanish: A case study”. IJES Special Issue: 115-132.
  • Posteguillo Gómez, S. 2003. Netlinguistics: Language, Discourse and Ideology in Internet. Castellón: Universitat Jaume I.
  • Pratt, C. 1980. El anglicismo en el español contemporáneo. Madrid: Gredos.
  • Real Academia Española. Diccionario de la Lengua Española. [Available at www.rae.es (DRAE)].
  • Renouf, A. 1987. “Corpus development”. Looking Up. An account of the COBUILD Project in lexical computing. Ed. J. M. Sinclair. London: HaperCollins Publishers. 1-40.
  • Rodríguez González, F. 1994. “Anglicismos en el argot de la droga”. Atlantis 16: 179-216.
  • Rodríguez González, F. 2002. “Anglicismos y calcos en el español actual”. L’inglese e le altre lingue europee Studi sull’interferenza linguistica. Ed. F. San Vicente. Bologna: CLUEB. 149-169.
  • Rodríguez González, F. 2003. “Orientaciones en torno a la elaboración de un corpus de anglicismos”. Lexicografía y lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Haensch en su 80 aniversario. Eds. M. T. Echenique Elizondo & J. Sánchez Méndez. Gredos: Madrid. 559-575.
  • Rodríguez González, F. 2004. “Calcos y traducciones del inglés en español actual”. Lengua y sociedad: Investigaciones recientes en lingüística aplicada. Ed. P. A. Fuentes Olivera. Valladolid: Universidad de Valladolid. 177-192.
  • Rodríguez González, F. & A. Lillo Buades. 1997. Nuevo diccionario de anglicismos. Madrid: Gredos.
  • Rooney, K., ed. 2004. Bloomsbury English Dictionary. London: Bloomsbury.
  • Sánchez, M. F. 1995. Clasificación y análisis de préstamos del inglés de España y México. Lewiston, NY: The Edwin Mellen Press.
  • Seco, M., O. Andrés Puente & G. Ramos González. 1999. Diccionario del Español Actual. Madrid: Aguilar.
  • Simpson J. A. & E. S. C. Weiner, eds. 1989. The Oxford English dictionary. (2nd ed.), [Available at http://dictionary.oed.com].
  • Webster’s Third New International Dictionary of the English language. 2002. Merriam-Webster.
  • Weinrich, U. 1953 (1968). Languages in Contact. Findings and Problems. Berlin: Mouton de Gruyter.