Arturo extravagante

  1. Alvar, Carlos 1
  1. 1 Universidad de Alcalá
    info

    Universidad de Alcalá

    Alcalá de Henares, España

    ROR https://ror.org/04pmn0e78

Revista:
Edad de oro

ISSN: 0212-0429

Año de publicación: 2021

Volumen: 40

Páginas: 33-50

Tipo: Artículo

DOI: 10.15366/EDADORO2021.40.001 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Edad de oro

Resumen

La materia de Bretaña forma un conjunto homegéneo de textos; a pesar de todo, no faltaron voces discordantes referidas a los principales personajes de la Mesa Redonda. Así, el rey Arturo, Ginebra y Merlín fueron objeto (entre otros) de burlas y críticas. El artículo recoge algunas de esas burlas referidas a los tres personajes citados, posteriores al siglo xiv y de ámbito castellano casi todas ellas.

Referencias bibliográficas

  • ALVAR, Carlos (2000). «Metamorfosis artúricas: el Gato Pau». Historias fingidas, 8, pp. 187-208. DOI: https://doi.org/10.13136/2284-2667/160 [Consulta: 17/08/2021].
  • ARIOSTO, Ludovico (2002). Orlando furioso. María de las Nieves Muñiz Muñiz (ed.). Madrid: Cátedra.
  • BLOCH, Howard (2000). «Le rire de Merlin». En Denis Hüe (dir.), Fils sans père. Etudes sur le Merlin de Robert de Boron. Orléans: Paradigme, pp. 39-50.
  • BOIARDO, Matteo Maria (1995). Orlando innamorato. Riccardo Bruscagli (ed.). Torino: Einaudi.
  • CAMPOS GARCÍA ROJAS, Axayácatl (2019). «Ginebra, reina celosa y dueña lasciva: reconfiguración de un personaje artúrico en Tristán el Joven». En Aurelio González, Karla Xiomara Luna Mariscal y Axayácatl Campos García Rojas (eds.), El rey Arturo y sus libros: 500 años. Ciudad de México: El Colegio de México, pp. 193-208.
  • CÁRDENAS, Juan de (1591). Primera parte de los problemas y secretos maravillosos de las Indias. Ciudad de México: Pedro Ocharte [reimpreso en (1913). Ciudad de México: Museo Nacional de Arqueología, Historia y Etnología].
  • CARLEY, James P. (2011). «Arthur in English History». En W. R. J. Barron (ed.), The Arthur of the English. The Arthurian Legend in Medieval English Life and Literature. Cardiff: University of Wales Press, pp. 47-57 y 286-293.
  • CATALÁN, Diego (1970). Por campos del Romancero. Madrid: Gredos.
  • CERVANTES, Miguel de (1999). «Don Quijote de la Mancha». En Obras completas. Florencio Sevilla Arroyo (ed.). Madrid: Castalia.
  • CHEVALIER, Maxime (1966). L’Arioste en Espagne (1530-1650). Recherches sur l’influence du «Roland furieux». Bordeaux: Université de Bordeaux.
  • CHEVALIER, Maxime (1968). Los temas ariostescos en el Romancero y en la poesía española del Siglo de Oro. Madrid: Castalia.
  • CHEVALIER, Maxime (2011). «Ariosto, Ludovico». En Carlos Alvar (dir.), Gran Enciclopedia Cervantina. Madrid: Castalia, t. 1, pp. 742-749.
  • D’ARBOIS DE JUBAINVILLE, Henri et Joseph M. LOTH (1889). Cours de Littérature celtique. Paris: Ernest Thorin.
  • DI STEFANo, Giuseppe (1993). Romancero. Madrid: Taurus.
  • DÍAZ DE GAMES, Gutierre (1996). El Victorial. Rafael Beltrán (ed.). Salamanca: Universidad de Salamanca.
  • DMF: Dictionnaire du Moyen Français. ATILF - CNRS & Université de Lorraine: [Consulta: 17/08/2021].
  • El libro del cavallero Zifar (1929). Charles Ph.Wagner (ed.). Ann Arbor: University of Michigan [reimpreso en (1980). Millwood, N.Y.: Kraus Reprint].
  • FREYMOND, Emile (1899). «Artus’ Kampf mit dem Katzenungetüm. Eine Episode der Vulgata des Livres d’Artus: Die Sage und ihre Lokalisierung in Savoyen». Beitäge zur romanischen Philologie Festgabe für Gustav Gröber. Halle: Max Niemeyer, pp. 1-86.
  • GARIN, Eugenio (1976). Lo zodiaco della vita. La polémica sull’astrologia dal Trecento al Cinquecento. Bari: Laterza.
  • GUTIÉRREZ GARCÍA, Santiago (2011). «Merlín». En Carlos Alvar (dir.), Gran Enciclopedia Cervantina. Madrid: Castalia: t. 8, s.v.
  • HURTADO DE MENDOZA, Diego (1989). Poesía completa. José Ignacio Díez Fernández (ed.). Barcelona: Planeta.
  • L’Estoire de Merlin (1979 [1908]). En H. Oskar Sommer (ed.), The Vulgate Version of the Arthurian Romances. Washington: Carnegie Intitution, t. 2, pp. 88-466.
  • Libro del caballero Zifar (1983). Cristina González (ed.). Madrid: Cátedra.
  • MAILLET, Thomas (2007). Les proverbez d’Alain. Tony Hunt (ed.). Paris: Champion.
  • MORAWSKI, Joseph (1925). Proverbes français antérieurs au XVe siècle. Paris: Champion.
  • OSUNA, Francisco de (1528). Abecedario espiritual, I. Sevilla: Juan Cromberger [
  • OSUNA, Francisco de (2004). Abecedario espíritu. José Juan Morcillo Pérez (ed.). Madrid: Cisneros.
  • RAYNAUD, Gaston (1910). «Balade adressée à Charles VII contre Arthur de Richemont, connétable de France». Bulletin de la Société des anciens textes français, pp 45-49; [reimpreso en (1913). Mélanges de Philologie Romane. Paris: Honoré Champion, pp. 350-352].
  • SCHULZE-BUSACKER, Elisabeth (1985). Proverbes et expressions proverbiales dans la littérature narrative du Moyen Âge français. Paris: Honoré Champion.
  • SIERRA, Pedro de la (2003). Espejo de príncipes y caballeros (Segunda parte). José Julio Martín Romero (ed.). Alcalá de Henares: Centro de Estudios Cervantinos.
  • TORQUEMADA, Antonio de (1982). Jardín de flores curiosas. Giovanni Allegra (ed.). Madrid: Castalia.
  • Tristán de Leonís y el rey don Tristán el Joven, su hijo (1997). M.ª Luzdivina Cuesta Torre (ed.). Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • TUBACH, Frederic C. (1969). Index Exemplorum. A Handbook of Medieval Religious Tales. Helsinki: Academia Scientiarium Fennica.
  • UELTSCHI, Karin (2008). La Mesnie Hellequin en conte et en rime. Mémoire mythique et poétique de la recomposition. Paris: Champion, pp. 59-63 y 429-432.