Cuatro años de la versión computerizada del examen de inglés como segunda lengua (TOEFL)

  1. García Laborda, Jesús
  2. Magal Royo, Teresa
  3. Bakieva, Margarita
Revista:
Encuentro: revista de investigación e innovación en la clase de idiomas

ISSN: 1989-0796

Año de publicación: 2009

Número: 18

Páginas: 23-28

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Encuentro: revista de investigación e innovación en la clase de idiomas

Resumen

Este artículo trata señalar las dificultades a las que se enfrentan los candidatos cuando realizan el examen de inglés como lengua extranjera (TOEFL) basado en Internet. El objetivo es doble: por un lado ver cómo se puede sugerir cómo evitar problemas similares en plataformas que ya se están diseñando en España (Proyecto PAULEX, MEC HUM2007-66479-C02- 01/FILO) y, por otro, poner de relieve el tipo de preparación que necesitan los estudiantes que realicen este examen para poder superar ciertos problemas estratégicos que actualmente encuentran dichos candidatos.

Referencias bibliográficas

  • Abbott, M. L. 2006. “English reading strategies: Differences in arabic and mandarin speaker performance on the CLBA reading assessment”. Language Learning, 56(4), 633-670.
  • Alderson, J. C. y Hamp-Lyons, L. 1996. TOEFL preparation courses: A study of washback. Language Testing, 13(3), 280-297.
  • Cumming, A., Grant, L., Mulcahy-Ernt, P., & Powers, D. E. 2004. “A teacher-verification study of speaking and writing prototype tasks for a new TOEFL”. Language Testing, 21(1), 107-145.
  • García Laborda, J. 2006. “PLEVALEX: A new platform for Oral Testing in Spanish.” Eurocall Review,. descargado el 10 de enero 2007 desde http://www.eurocall-languages.org/news/newsletter/9/index.html
  • García Laborda, J. y Magal Royo, M. T. 2007) "Diseño y Validación de la plataforma PLEVALEX como respuesta a los retos de diseño de exámenes de idiomas para fines específicos", Ibérica, 14, 79-98
  • Guardian Unlimited October 20, 2006) “ETS denies technical problems with online Toefl.” descargado el 10 de enero 2010 http://education.guardian.co.uk/tefl/story/0,,1929295,00.html.
  • Huang, S. C. 2001. “Effects of language learning strategy training on English learning”. East Lansing: documento de la base de datos ERIC número ED461287.
  • Lee, Y. 2006. “Dependability of scores for a new ESL speaking assessment consisting of integrated and independent tasks”. Language Testing. 23(2), 131-166.
  • Lee, Y., Breland, H., y Muraki, E. 2002. “Comparability of TOEFL CBT essay prompts for different native language groups”. East Lansing: documento de la base de datos ERIC número ED464963.
  • Lee, Y., Kantor, R., y Mollaun, P. 2002. “Score dependability of the writing and speaking sections of new TOEFL” East Lansing: documento de la base de datos ERIC número ED464962.
  • Labi, A. 2006. “European Educators Predict Chaos if ETS Expands Internet-Based English Test to 100 Countries”. Chronicle of Higher Education, 52/ 22: 47-48. descargado el 10 de enero 2007 desde www.chronicle.com/weekly/v52/i22/22a04702.htm
  • Lonsdale, M. d. S., Dyson, M. C., & Reynolds, L. 2006.”Reading in examination-type situations: The effects of text layout on performance”. Journal of Research in Reading, 29(), 433-453.
  • Manalo, J. R., & Wolfe, E. W. 2000. “A comparison of word-processed and handwritten essays written for the test of English as a foreign language”. East Lansing: documento de la base de datos ERIC número ED443845.
  • Murayama, K. 2006. "Adaptation to the test": A review of problems and perspectives. Japanese Journal of Educational Psychology, 54(2), 265-279.
  • Takanashi, Y. 2004. “TEFL and communication styles in Japanese culture”. Language, Culture and Curriculum, 171, 1-14.
  • Taylor, C., Eignor, D., & Jamieson, J. 2000. “Trends in computer use among international students”. TESOL Quarterly, 34(3), 575-585.