La Relación que hizo un corregidor al recibimiento que le hizo la villa de Sisante en tierra de La Mancha: romance dieciochesco y parodia del Quijote (II, 31)

  1. José Manuel Pedrosa 1
  1. 1 Universidad de Alcalá
    info

    Universidad de Alcalá

    Alcalá de Henares, España

    ROR https://ror.org/04pmn0e78

Aldizkaria:
Etiópicas: Revista de Letras Renacentistas

ISSN: 1698-689X

Argitalpen urtea: 2017

Zenbakia: 13

Orrialdeak: 103-115

Mota: Artikulua

Beste argitalpen batzuk: Etiópicas: Revista de Letras Renacentistas

Laburpena

In the first decades of the 18th century, an anonymous romance was composed and documented in a manuscript of the National Library of Spain. It is a parody of the episode of the reception of the Dukes to Don Quixote and Sancho (Chapter II, 31) of Don Quixote. The sources and literary models of romance are analyzed, as well as their anti-Jewish elements.

Erreferentzia bibliografikoak

  • Blanco, Mercedes, «Fables de l’hospitalité dans le Quichotte», Lectures du Quichotte, ed. Jean-Pierre Sánchez, París, Éditions du Temps, 2001, pp. 179-213.
  • Cervantes, Miguel de, Don Quijote de la Mancha, ed. Instituto Cervantes, dirigida por Francisco Rico, Barcelona, Crítica, 1998.
  • Darnis, Pierre, «“He oído decir detrás de la cruz está el diablo”: más sobre embrujamientos aragoneses y la culpabilización de segundo nivel en la segunda parte de don Quijote (tramas del Quijote -VI-)», Etiópicas, 12 (2016), pp. 187-231.
  • Pedrosa, José Manuel, «Las coplas de los ciegos, o la danza general de la miseria», en Agustín Clemente Pliego y José Manuel Pedrosa (eds.), Literatura de cordel y cultura popular: alegorías de la miseria y de la risa entre los siglos XIX y XX, Boletín de Literatura Oral, Anejo 1 (2017), pp. 47-92.
  • Reinosa, Rodrigo de, Obra conocida, ed. Laura Puerto Moro, San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2010.