¿Qué quería? Tiempos segundos y legitimación en los textos de los ataúdes del Egipto antiguo (c. 2000-1500 a. J. C.)

  1. Carlos Gracia Zamacona 1
  1. 1 Universidad de Alcalá
    info

    Universidad de Alcalá

    Alcalá de Henares, España

    ROR https://ror.org/04pmn0e78

Aldizkaria:
Habis

ISSN: 0210-7694

Argitalpen urtea: 2020

Zenbakia: 51

Orrialdeak: 9-22

Mota: Artikulua

Beste argitalpen batzuk: Habis

Erreferentzia bibliografikoak

  • Allen 2015: J.P. Allen, Middle Egyptian Literature (Cambridge 2015).
  • Allen 1960: T.G. Allen, The Egyptian Book of the Dead: Documents in the Oriental Institute Museum at the University of Chicago, Oriental Institute Publications 82 (Chicago 1960).
  • Assmann 1990: J. Assmann, Maat: Gerechtigkeit und Unsterblichkeit im Alten Ägypten (München 1990).
  • De Buck 1952: A. de Buck, “Une forme énigmatique de la question : qui es-tu?”, en Z. Žába (ed.), Diatribae quas amici collegae discipuli Francisco Lexa quinque et septuaginta annos nato DDD, Archiv Orientální 20 (Praha 1952) 397-399.
  • Cassonnet 2000: P. Cassonnet, Études en néo-égyptien : Les temps seconds i -sD- m. f et i iri . f entre syntaxe et sémantique, Études et Mémoires d’Éyptologie 1 (Paris 2000).
  • Cassonnet 2001: P. Cassonnet, “Temps seconds et circonstants rhématisés en néo-égyptien”, Lingua Aegyptia 9 (2001) 45-60.
  • Collier Quirke 2004: M. Collier, S. Quirke, The UCL Lahun Papyri: Religious, Literary, Legal, Mathematical and Medical, BAR International 1209 (Oxford 2004).
  • CT: A. de Buck, The Egyptian Coffin Texts I-VII, Oriental Institute Publications, 24, 49, 64, 67, 73, 81, 87 (Chicago 1935-1961).
  • Faulkner 1994-1996: R.O. Faulkner, The Ancient Egyptian Coffin Texts I-III (Warminster 1994-1996; 1ª ed. vol. I 1973; vol. II 1977; vol. III 1978).
  • Gracia Zamacona 2013: C. Gracia Zamacona, “A Database for the Coffin Texts”, en S. Polis, J. Winand (eds.), Texts, Languages and Information Technology in Egyptology, Aegyptiaca Leodiensia 9 (Liège 2013) 139-155.
  • Gracia Zamacona 2020: C. Gracia Zamacona, “Textos de los Ataúdes”, en A.J. Morales (ed.), Cultos, mitos y prácticas mágicas en el antiguo Egipto: textos religiosos (2800 a.C. 1000 d.C.) (en prensa).
  • Haiman 1983: J. Haiman, “Economic and iconic motivation”, Language 59 (1983) 781-819.
  • Haiman 1985: J. Haiman (ed.), Iconicity in syntax (Amsterdam 1985).
  • Haspelmath 2006: M. Haspelmath, “Against Markedness (and What to Replace it With)”, Journal of Linguistics 42 (2006) 25-70.
  • Jakobson 1959: R. Jakobson, “On Linguistic Aspects of Translation”, en R.A. Brower (ed.), On Translation (Cambridge, MA 1959) 232-239.
  • Lazard 1994: G. Lazard, L’actance (Paris 1994).
  • Lemaréchal 1989: A. Lemaréchal, Les parties du discours: Sémantique et syntaxe (Paris 1989).
  • Loprieno 1995: A. Loprieno, Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction (Cambridge 1995).
  • Malaise Winand 1999: M. Malaise, J. Winand, Grammaire raisonnée de l’égyptien classique, Aegyptiaca Leodiensia 6 (Liège 1999).
  • Molen 2000: R. van der Molen, A Hieroglyphic Dictionary of Egyptian Coffin Texts, Probleme der Ägyptologie 15 (Leiden 2000).
  • Polis- Honnay- Winand 2013: St. Polis, A.-C. Honnay, J. Winand, “Building an Annotated Corpus of Late Egyptian: The Ramses project; review and perspectives”, en S. Polis, J. Winand (eds.), Texts, Languages and Information Technology in Egyptology, Aegyptiaca Leodiensia 9 (Liège 2013) 25-49.
  • Polotsky 1944: H.J. Polotsky, Études de syntaxe copte (Le Caire 1944).
  • Polotsky 1956: H.J. Polotsky, “The emphatic sDm. n . f ”, Revue d’Égyptologie 11 (1956) 109-117.
  • Polotsky 1965: H.J. Polotsky, “Egyptian tenses”, Israel Academy of Sciences and Humanities Proceedings 2/5 (1965) 1-25.
  • Richards 2010: J. Richards, “Kingship and legitimation”, en W. Wendrich (ed.), Egyptian archaeology (Chichester 2010) 55-84.
  • Stauder-Porchet 2017: J. Stauder-Porchet, Les autobiographies de l’ancien empire égyptien, Orientalia Lovaniensia Analecta 25 (Leuven 2017).
  • Thompson 1985: S.A. Thompson, “Grammar and Written Discourse: Initial vs. Final Purpose Clauses in English”, Text – Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse 5 (1985) 55-84.
  • Verhoeven 1992: U. Verhoeven, “Textgeschichtliche Beobachtungen am Schlußtext von Totenbuchspruch 146”, Revue d’Égyptologie 43 (1992) 169-194.
  • Winand 2007: J. Winand, “Les formes verbales nominalisées en égyptien ancien”, Faits de langues 30 (2007) 69-82.
  • Winand 2016: J. Winand, “The Syntax-Semantics Interface in Earlier Egyptian: A Case Study in Verbs of Cognition”, en J.P. Allen, M.A. Collier, A. Stauder (eds.), Coping with Obscurity: The Brown Workshop on Earlier Egyptian Grammar (Atlanta 2016) 109-140.