No domesticación, politización, erotismo y crueldad en reescrituras de cuentos de hadas de Pilar Quintana y Ena Lucía Portela

  1. Bustamante Escalona, Fernanda 1
  1. 1 Universidad de Alcalá
    info

    Universidad de Alcalá

    Alcalá de Henares, España

    ROR https://ror.org/04pmn0e78

Journal:
Kamchatka: revista de análisis cultural

ISSN: 2340-1869

Year of publication: 2022

Issue Title: Violencias de frontera en México. Ecología política y praxis cultural

Issue: 20

Pages: 251-266

Type: Article

DOI: 10.7203/KAM.20.23760 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openOpen access editor

More publications in: Kamchatka: revista de análisis cultural

Abstract

his text introduces an aproach to “Caperucita se come al lobo”, by Pilar Quintana (Colombia, 1972), and “El sueño secreto de Cenicienta”, by Ena Lucía Portela (Cuba, 1972), from the idea that both stories —seen as cultural artifacts with a clear gender awareness— function as revisionist writings of the classic tales, that empower and politicize female characters which traditionally have been deprived of their own voice or which have been characterized by their submission. While, with a parodic and satiric tone, they resignify and question certain elements-symbols related to gender identity constructions, their stereotypes, and patriarchal violence, to articulate their own revindications and critics.

Bibliographic References

  • Bacchilega, Cristina (1997). Postmodern Fairy Tales. Gender and Narrative Strategies. Pensilvania: University of Pensilvania Press.
  • Bourdieu, Pierre (2000). La dominación masculina. Barcelona: Anagrama.
  • Carter, Angela ([1990] 2016). Cuentos de hadas de Angela Carter. Madrid: Impedimenta.
  • Farish Kuykendal, Leslee y Sturm, Brian W. (2007). “We Said Feminist Fairy Tales, Not Fractured Fairy Tales! The Construction of the Feminist Fairy Tale: Female Agency over Role Reversal”. Children & Libraries. The Journal of the Association for Library Service to Children. Winter 2007, vol. 5, n.º 3, pp. 38-41.
  • Gilmore, David (2008). “Culturas de la masculinidad”, en La masculinidad a debate, de À. Carabì y J. M. Armengol (eds.), Barcelona: Icaria, 33- 46.
  • Hasse, Donald (2004). “Feminist Fairy-Tales Scholarship”, en Fairy Tales and Feminism. New Approaches, 1-36. Detroit: Wayne State University Press.
  • Lagarde, Marcela (2001). Claves feministas para la negociación en el amor. Managua: Puntos de Encuentro.
  • McAra, Catriona y Calvin, David (eds.) (2011). Anti-Tales: The Uses of Disenchantment. Reino Unido: Cambridge Scholars Publishing.
  • Portela, Ena Lucía ([2008]). “El sueño secreto de Cenicienta”, en El viejo, el asesino, yo y otros cuentos, Doral FL: Stockcero, 34-44.
  • Quintana, Pilar ([2008] 2012). “Caperucita se come al lobo”, en Caperucita se come al lobo, Santiago de Chile: Ed. Cuneta, 34-44.
  • Richard, Nelly ([2008] 2018). Feminismo, género y diferencia(s). Santiago de Chile: Editorial Palinodia.
  • Rowe, Karen (1986). “Feminism and Fairy Tales”, en Don’t Bet’on the Prince, de Jack Zipes (ed.), Nueva York: Routledge, 209- 224.
  • Sanz, Marta (2018). Monstruas y centauras. Nuevos lenguajes del feminismo. Barcelona: Anagrama.
  • Segato, Rita (2016). La guerra contra las mujeres. Madrid, Traficantes de sueños.
  • Spivak, Gayatri (2009). ¿Pueden hablar los subalternos? Traducción y edición crítica de Manuel Asensi Pérez. Barcelona: Macba.
  • Valdés, Teresa y Olavarría, José (1997). “Introducción”, Masculinidad/es. Poder y crisis, de Teresa Valdés y José Olavarría (eds.), Santiago de Chile: Ediciones de las mujeres n.º 24, 9-15.
  • Valencia, Sayak (2014). Capitalismo gore. Santa Cruz de Tenerife: Melusina.
  • Zipes, Jack ([1987] 2012). Dont’ Bet on the Prince: Contemporary Feminist Fairy Tales in North America and England. New York: Routledge.
  • Zipes, Jack (2006). Fairy Tales and the Art of Subversion. The Classical Genre for Children and the Process of Civilization. Nueva York: Routledge.