Estudio contrastivo español-japones: la conceptualizacion de las emociones no deseables Ira, miedo y tristeza en refranes y Kotowaza

  1. Pérez Ruiz, Mónica
Dirigida por:
  1. Manuela Romano Director/a
  2. María Dolores Porto Requejo Directora

Universidad de defensa: Universidad Autónoma de Madrid

Fecha de defensa: 12 de septiembre de 2022

Tipo: Tesis

Resumen

En este estudio de naturaleza descriptiva comparamos refranes en español y kotowaza-refranes en japonés sobre las emociones no deseables ira, miedo y tristeza desde un enfoque cognitivo para comprender cómo se conceptualizan dichas emociones mediante el análisis de las metáforas conceptuales que subyacen en ellos. Nuestro análisis se basa en un corpus formado por 147 refranes en español y en japonés, recopilado a partir de diversos refraneros y recopilaciones paremiológicas. Para identificar las metáforas presentes en los refranes del corpus nos basamos parcialmente en MIP (Pragglejaz, 2007) y en MIPVU (Steen et al., 2010) y recurrimos al juicio de expertos como método de validación. Tras analizar las metáforas presentes en los refranes del corpus y basándonos en la teoría de la metáfora conceptual (Lakoff y Johnson, 1980), describimos el escenario paradigmático y los modelos culturales de las emociones no deseables ira, miedo y tristeza. Los resultados de esta investigación revelan que existen tanto puntos en común como diferencias entre las dos lenguas de estudio. Aunque hemos encontrado metáforas relevantes que coinciden en español y en japonés, la frecuencia de aparición varía de una lengua a otra. Asimismo, algunas metáforas son exclusivas de una lengua. En definitiva, los refranes constituyen modelos cognitivos ideales y mediante su estudio podemos identificar elementos culturales específicos asociados a las emociones no deseables ira, miedo y tristeza