MentalHealth4All:mapping and assessing existing multilingual resources in mental healthcare

  1. Raquel Lázaro Gutiérrez 1
  2. Carmen Pena Díaz 1
  3. Cristina Álvaro Aranda 1
  4. Dalia Mankauskienė 2
  5. Carmen Valero Garcés 1
  6. Elena Alcalde Peñalver 1
  7. Barbara Schouten 3
  1. 1 Universidad de Alcalá (España)
  2. 2 Universidad Vilnius Lituania
  3. 3 Universidad Ámsterdam Países Bajos
Aldizkaria:
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile

ISSN: 0717-1285 0718-5758

Argitalpen urtea: 2023

Zenbakien izenburua: Retos presentes y futuros para la traducción e interpretación en los servicios públicos: Interculturalidad, multilingüismo y tecnología

Zenbakia: 13

Orrialdeak: 84-101

Mota: Artikulua

DOI: 10.7764/ONOMAZEIN.NE13.05 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Beste argitalpen batzuk: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile

Garapen Iraunkorreko Helburuak

Laburpena

The aim of this article is to illustrate the goals, process and results of the first stage of a European project: MentalHealth4All. Partners from 9 different European countries have worked together to design a multilingual validated repository targeted at third-country nationals with limited language proficiency (LLP TCNs) and healthcare providers, which contains resources to improve this population’s knowledge and understanding of how to access interlinguistic support in mental healthcare services in the main languages of the countries involved in the project. The present article provides a detailed overview of the assessment process of resources and its main results.