Tesi epaimahaiak (8)

  1. Epaimahaiko Presidenta

    La accesibilidad a los videojuegos: estado actual y potencial de la audiodescripción para mejorar la experiencia de las personas con discapacidad visual 2024

    Universitat Autònoma de Barcelona

    LARREINA MORALES, MARÍA EUGENIA

  2. Epaimahaikidea

    Estudio contrastivo del tratamiento de las expresiones multiverbales del turismo gastronómico en los sistemas de traducción automática del español al inglés 2024

    Universidad de Valladolid

    PEÑUELAS GIL, ISABEL

  3. Epaimahaiko Secretaria

    Formación y experiencia profesional como diferenciadores en la actuación de intérpretes sanitarios: un estudio de caso desde la sociología de las profesiones 2020

    Universidad de Alcalá

    Álvaro Aranda, Cristina

  4. Epaimahaikidea

    Análisis descriptivo de la accesibilidad a los contenidos audiovisuales de webs del Parlamento Europeo 2019

    Universitat Jaume I

    SERRAT ROOZEN, IRIS

  5. Epaimahaiko Presidenta

    La localización de videojuegos en china: estudio de caso de la traducción de league of legends 2018

    Universitat Autònoma de Barcelona

    DONG, LUO

  6. Epaimahaiko Secretaria

    Aproximación al diseño y elaboración de un diccionario sanitario trilingüe en línea (español-rumano-inglés) 2017

    Universidad de Alcalá

    ILIE, LILIANA

  7. Epaimahaiko Secretaria

    La presencia mediática de la traducción e interpretación en los servicios públicos a través del análisis de discursos en la red 2017

    Universidad de Alcalá

    CEDILLO CORROCHANO, CARMEN MARÍA

  8. Epaimahaikidea

    Non-standard spanish in the united states and translation norm behavior: a study of hospital and court interpreters 2016

    Universitat Rovira i Virgili

    CORTABARRIA VICUÑA, BEATRIZ